Language settings
Use FairForm in the language that feels safest.
The interface should follow this choice. FairForm still keeps an English interpretation for official drafts, adviser review and exports.
Stored language model
Original language: English
English interpretation: on for official outputs and review.
English should cover the full journey.
FairForm will still use plain English, not official jargon.
Buttons, headings and progress labels should follow the user's language choice.
Keep the official meaning intact while making the question readable.
Explain what the question is really asking and why it matters.
Summarise evidence in the user's language without changing the source facts.
Ask follow-up questions in language that feels natural and non-judgemental.
Draft in the user's language and keep a matching English interpretation.
Show the original quote, translated meaning and confidence side by side.
Prepare a claimant-friendly version plus the official English pack.
The English version remains the official submission reference. The user-language version is for understanding, review and confidence.
Human language review is optional, but useful for complex cases or final submissions.
Language support must never change evidence meaning or add facts.